Progress made here and there

IMAG1944

This is exactly a month after the last update below.

Progress

Without the 3-4 days off per week, and possibly with longer sessions of weaving, I could make some serious progress.

Below is a photo of the newly arranged space! The carpets were brought in by Yousef.

IMAG1945

This little number was lent by the gallery owner as a sample of a different technique I could work with. It’s a Wissa Wassef tapestry from the 80s, purchased in Cairo. A 12-year-old wove this.

IMAG1946

The technique used on the Wissa Wassef tapestry requires weaving within the forming grid (thin cotton thread that holds the wool yarn). While I make knots one by one, this technique is simpler and faster. Judging from the image in the screen shot below, the loom is slightly more complex than my upright one, and it helps with speeding up the process. The tools used for this are not too different from my set, I believe.

Screenshot 2014-03-02 09.25.27

The Ramses Wissa Wassef Art Centre, established in 1952, offers a variety of crafts to young Egyptians; they include cotton weaving, wool weaving, pottery, and batik – a technique of producing textiles on cloth with wax. Ramses and his wife Sophie had helped for generations in “releasing the innate creativity of young Egyptian villagers freed from the constraints of a formal education.”

This has got to be a step in the right direction, if it is taken up in Lebanon.

Since I read an article about attempting to revive the Syrian textile industry (PDF link below), one line stuck out:

“Syrians are striving to keep their industry alive…”

And of course they would! It’s one of the few industries they have, which Lebanon happens to be missing. It can have a great outreach and be imparted to anyone who needs a job, a trade, or even a hobby. Additionally, hand-made textiles sell for quite a bit of money.

I still want to see this project take off. If it can’t take off from the point I’m standing, then with some better coordination and networking, it will elsewhere.

I really hope so.

Well, this post is meant to focus on progress of any sort, right? For French readers out there, the second half of this article is a first step: Détournements calligraphiques… | Written by Zena Zalzal, L’Orient Le Jour, Feb. 26 (PDF also available below)

Me inside the 392 RMEIL 393 residency space. Photo courtesy of Georges Rabbath.

Me inside the 392 RMEIL 393 residency space. Photo courtesy of Georges Rabbath.

Note: the L’Orient Le Jour article recounts the opening of 392 RMEIL 393’s Arab Visual Culture exhibition, featuring the Concrete Poetry of Rola Haidar, in addition to my project. Do check out the Arab Visual Culture page and show, if you can!

PDF links:

Détournements calligraphiques..

Syrians are striving to keep their industry alive

Advertisements

One thought on “Progress made here and there

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s